Glot — Free Online JSON Editor & i18n Translation Tool

Detector de claves i18n faltantes

Sube múltiples archivos de localización para encontrar claves faltantes y sin traducir — gratis, sin registro

Subir archivos de localización

Arrastra y suelta archivos JSON o YAML, o haz clic para seleccionar. Máx. 20 archivos, 5MB cada uno.

Cómo usar el verificador de traducciones faltantes

  1. 1

    Sube tus archivos de traducción

    Arrastra y suelta o selecciona tus archivos de localización JSON/YAML. Sube al menos dos archivos (ej., en.json y fr.json) para comparar traducciones entre idiomas.

  2. 2

    Selecciona el idioma base

    Elige tu idioma principal como referencia. El verificador compara todos los demás archivos contra él para encontrar claves faltantes y cadenas sin traducir que aún coincidan con el texto base.

  3. 3

    Exporta el informe

    Revisa la lista de claves faltantes y sin traducir por idioma. Exporta como CSV para hojas de cálculo o JSON para flujos de trabajo automatizados. Corrige las brechas para alcanzar una cobertura de traducción del 100%.

Preguntas frecuentes

¿Qué hace el verificador i18n?

Compara tus archivos de traducción y detecta claves faltantes, cadenas sin traducir e inconsistencias entre idiomas.

¿Qué formatos de archivo se admiten?

Archivos de idioma JSON y YAML. Sube varios archivos para compararlos lado a lado.

¿Puedo exportar el informe de claves faltantes?

Sí. Puedes exportar el informe con todas las claves faltantes para un seguimiento y uso compartido fácil.